Привычка женщину обнимать.
Интервью с нито и Эльба Гарсия, легендарными маэстрос и носителями культуры танго, посетившими Петербург в рамках фестиваля танго белых ночей 2016.
Им: добрый день, уважаемые нито и Эльба. Проект тангопитер. RU изучает, как танго и брак влияют друг на друга. Мы общаемся с танго - парами, которые кроме партнерства в танго еще и являются спутниками по жизни. Мы рассматриваем опыт этих семейных пар - ведь каждая семья и каждая история уникальны - и делимся этим с нашими читателями.
Нито: большое спасибо, что вы пригласили нас для интервью. Сначала мы хотим рассказать немного о себе. Мы женаты более 42 лет, с 1974 года. Из них 40 лет мы танцуем как танго - пара. Мы все делаем вместе: и танцуем, и преподаем, и живем. Мы вместе 24 часа в сутки. Я танцую танго с 17 лет. Когда мы познакомились с Эльбой, я уже был профессиональным танцором танго.
Эльба: нито не только мой муж, он был моим первым учителем танго. Я всему у него научилась.
Жизнь - это танго и танго - это жизнь. Мы женаты более 42 лет, из них 40 лет мы в танго. Мы все делаем вместе: и танцуем, и преподаем, и живем. Мы вместе 24 часа в сутки.
Им: что для вас более трудная и более важная работа - брак или танго?
Нито: для нас это нераздельно. Жизнь - это танго и танго - это жизнь. Мы уже были женаты, когда начали выступать в большом профессиональном танго шоу "Tango Forever" в 1998 году и танцевали в Esquina Carlos Gardel. А с апреля 2008 года у нас ведущая партия в ресторан - концерте Tango Porte? О. кстати, в нем было задействовано много танцоров, которые и в жизни тоже являются парой.
При этом, у нас много друзей из среды танго - профессионалов, не являющихся парой в жизни. Для них сложнее ставить хореографию: для него - отдельно, для нее - отдельно. С этим есть некоторые сложности.
Им: получается, брак помогает танцу?
Нито: мне кажется, да. Кроме того, у нас с Эльбой есть еще и поддержка со стороны всей нашей большой семьи. Мы живем в самом Буэнос - Айресе, дети в других городах, но мы считаем нас всех одним целым. Мы - счастливая большая семья.
Им: почему же тогда так много пар "Разбиваются об Танго"?
Нито: я начал танцевать танго очень молодым. У меня сформировалась привычка обнимать женщину. Эта привычка во многом определила мой путь, мое отношение к женщине. Когда танго - пара только начинает заниматься, у них недостает уважения друг к другу.
Эльба: начинающие пары иногда рассматривают танго не изнутри объятия, а как бы отделяют себя от объятия, "Стукаются об Объятия", если можно так выразиться. Им сложно в танце обнять другого человека и через объятие создать близость, гармонию, которая необходима в танго. Я с огромным уважением отношусь к тому, чему меня научил нито в танго. А он с огромным уважением относится к тому, как у меня это получается. Наша семья глубоким уважением друг к другу наполнена. При этом, у нас есть и разделение компетенций. Кто-то лучше в одном, кто-то в другом.
Нито: в танго частенько проблема бывает в том, что мужчине нужно обнять другую женщину, а женщине - встать в пару к другому мужчине. Не каждая женщина может обнять другого мужчину как своего мужа. Они не имеют привычки обнимать.
Им: кто в вашей паре лидер?
Нито: она (указывая на жену. Потому что у нее две дочери (улыбается.
Эльба: нас объединила грустная история. Нито потерял свою жену в автокатастрофе, а я - своего мужа. Это случилось в 1970 году, с разницей всего в два месяца, мы в то время еще не были знакомы.
Нито: мы в то время жили в разных местах, недалеко друг от друга. Три года спустя наши пути пересеклись в небольшом городке к Западу от Буэноса - Айреса, чуть позже мы поженились, и началась новая жизнь. Я начал учить жену танцевать танго.
Им: в семье лидер жена, как мы поняли. А на сцене?
Нито: мы оба. Я начал танцевать за 20 лет до того, как встретил Эльбу. К моменту нашей встречи я уже профессиональным тангеро был. История нито и Эльбы, как танго дуэта, началась с того момента, когда моя жена начала танцевать со мной в паре.
Эльба: мы не разделяем танго и жизнь, мы вместе 24 часа, и так уже 42 года. У нас никогда нет разделения, кто ведет урок, кто объясняет, кто решает бытовые вопросы. Мы - одно целое во всех наших делах.
Им: так всегда было?
Нито: да, с самого начала.
Им: вы много путешествуете по миру как преподаватели. Вам видны танго - особенности в разных странах: разнятся школы, привычки, менталитет. Что, по-вашему, отличает танго в России?
Нито: мне нравится, как танцуют русские женщины. На мой взгляд, русским мужчинам следует больше учиться в танго. Им не хватает того, что им следовало бы давать женщине. Я вижу так.
Им: чем именно отличаются наши танго женщины, на ваш взгляд?
Нито: женщины танцуют, и делают это всем телом. Именно то, что они приносят мужчинам в танго, как они готовятся к танцу - это и отличает русских женщин.
Эльба: когда мы впервые приехали в Россию и стали вести урок, мы заметили, что русские женщины двигаются очень мягко, эластично. Хочется спросить - вам нравится ходить на таких высоченных каблуках? Попробовали бы мужчины пройтись на таких каблуках! Я бы хотела сказать мужчинам: "имейте, пожалуйста, в виду, что это не одно и то же - пройтись мягко, получая удовольствие, на каблуках - и без. Им: а каковы отличительные черты петербургского танцевального сообщества, на ваш взгляд? Ну, скажем, по сравнению с Москвой, или с любым другим городом.
Эльба: на танцполе в Петербурге мы часто видим прекрасный салон. Очень хороший салон (оба согласно кивают.
Им: где еще, кроме Аргентины, танцуют танго, наиболее приближенное к вашему стилю и вкусу?
Нито: в России это есть. Обычно мы приезжаем в те страны, куда нас приглашают именно из-за нашего стиля танцевания. То есть туда, где традиция преподавания близка к нашей манере. Поэтому, как правило, мы видим такое танго, которое было показано ученикам до нас другими педагогами - но в нашем ключе. Отрадно видеть на уроках как поддерживается преемственность того стиля, которого мы придерживаемся. Есть страны, где холоднее, чем в Аргентине - например, Россия. Возможно, здесь встают в пару чтобы в каком-то смысле "Согреть Друг Друга". Замечали, что в тропических странах танцуют сальсу, а не танго? Они не тангерос в душе, в сердце. В случае если же говорить о сходстве менталитета, то аргентинцам ближе всего Колумбия.
Танго, фламенко и негритянский джаз - вот три истории, объединенные тремя важными критериями: музыка, импровизация и чувство. На танцполе все слышат одну и ту же мелодию, но танцуют по-разному. Внимание! Только в этих жанрах.
Эльба: я хочу добавить, насколько важны объятия в танго. Ведь мужчина и женщина объединяются именно ради того, чтобы станцевать вместе. Вот, к примеру, в штатах танцевали на расстоянии вытянутых рук, когда мы туда впервые приехали проводить уроки. Нито было крайне сложно объяснить им важность близкого объятия. Мы всегда об этом говорим: объятие - это как будто мы хотим поцеловать друг друга, это основа пары.
Им: вы уже столько лет в танго, пройден огромный путь. Есть ли в танго что-то такое, что было раньше, а теперь ушло, и вы сожалеете об этом?
Нито: мы сожалеем, что пропал кодихос. Раньше мужчина не мог себе позволить прийти на милонгу без костюма и галстука. Ни один мужчина не пытался высвободиться от руки женщины, оставить ее. У мужчины никогда не было желания отстраниться, освободиться от женщины, которую он обнимает. Сейчас мы это на милонгах видим.
В старые времена было так: на милонге за столиком сидит несколько девушек и женщин. Одна из них в роли "Старшей", наблюдает за остальными. Для того чтобы пригласить одну из них с помощью кабесео, нужно было о - о - о - очень постараться. Во-первых, это достаточно далеко; во-вторых, сложно показать на таком расстоянии, что я хочу танцевать именно с этой девушкой, издалека донести до нее свой сигнал. В этом была своя логика: женщины не прохаживались, чтобы пригласить кого-то. Они сидели и ждали. А мужчина "Охотился" за той, которую он выбрал. Мужчина не имел права подойти фамильярно; чтобы не опозориться, он должен был издалека дать ей понять, получить ее согласие - и только после этого подходил. Еще я сожалею, что сейчас сплошь и рядом мужчина не провожает женщину до места, откуда он ее взял. Раньше это невозможно было себе представить.
Эльба: и женщины никогда не танцевали в брюках. Только в платье.
Нито кивает в знак согласия.
Мы стараемся не создавать проблемы, а решать их вместе, делиться.
Им: что вы говорите себе в трудные времена? Что вас спасает?
Эльба: мы стараемся не создавать проблемы, а решать их вместе, делиться. Есть слова, которые я обычно говорю: - A Dios Orando, y con el Mazo Dando. (Дословно: "Богу Молись, а в Колокол бей".
Алла Анохина: у русских есть похожая поговорка: "На Бога Надейся, а сам не Плошай".
Нито и Эльба кивают в знак согласия: Si, si ….
Нито: мы стараемся решать наши проблемы, опираясь на всю семью - 2 дочки, 7 внуков и правнучка.
Им: какой совет вы могли бы вы дать себе в прошлое, когда вы были молоды?
Эльба: сейчас мы считаем самым важным здоровье. Мы бы это себе пожелали - беречь здоровье.
Нито: да, всему можно научиться, все можно изучить или преодолеть, кроме здоровья. Для всего нужно здоровье.
Им: что было бы с вашей жизнью, если бы в ней не было танго?
Оба почти одновременно: это невозможно.
Нито: у меня даже на часах танго - вот смотрите (демонстрирует свои электронные Iwathc с мини - экраном - там танго контент во всех возможных видах: фотографии, музыка, видео. Как только мы просыпаемся, для нас начинается танго.
Эльба: и даже на тортах, которые я пеку ко дню рождения у нас в семье - танго, вот посмотрите (показывает нам фотографию на своем телефоне - и правда, танго торт. Многие - многие годы я сама шила все наши костюмы для выступлений, и нито, и себе. Сейчас уже не делаю этого, так как плохо вижу.
Им: если бы можно было изменить что-то одно в жизни - что бы это было?
Эльба: моего мужа (оба смеются.
Мы все от души смеемся.
Нито: единственное, что нам бы хотелось поменять - увидеть следующее поколение, детей наших внуков. И еще хотелось бы чаще собираться всей нашей семьей; к сожалению, мы проводим много времени порознь, так как живем в разных городах.
Алла Анохина: культура и традиции танго в разных странах отличаются. Вы впитывали культуру танго иначе, сейчас во многом нравы изменились. Мы недавно брали интервью у одной молодой танго - пары. Они рассказывали, насколько сложно им было привыкнуть к тому, что в танго приходится делить своего партнера с кем-то еще. Иными словами, женщине сложно "не Заметить" чью-то помаду на рубашке мужа или запаха чужих духов после милонги. Так же и мужчине не всегда приемлемо видеть свою женщину в паре с кем-то другим. Возникает ревность, недопонимание. Это бывает болезненно для пары. Было ли у вас такое, и каково ваше отношение к этому?
Эльба: в Аргентине такой проблемы нет, на самом деле. Аргентинцы понимают, что такое танго, и что происходит в паре.
Нито: я не могу танцевать с женщиной со словами: знаешь, мы сейчас потанцуем, но ты меня здесь не трогай, тут не касайся, а то у меня дома жена … я не могу так сказать, понимаете? Поэтому я ее обнимаю так, чтобы ей со мной хорошо танцевалось. Естественно, после этого что-то где-то может оставаться. Но каждый из нас понимает, что танго - это танго. Это всего лишь танго. Я знаю, что когда я приду домой, у меня не будет проблем с этим. Но в Аргентине есть и такая практика: если на милонге девушка сообщает, что у нее есть жених или муж, то ее просто не будут приглашать. Она сразу установила дистанцию, и у нас принято эту дистанцию уважать.
А вот в штатах, скажем, другая история. Там невинное указание "Поменяемся Парами" на уроке может вызвать непредсказуемую реакцию. Однажды пара просто покинула наш урок по этой причине, сказав, что они не могут обнимать другого человека. И еще там достаточно типична такая ситуация: муж сидит дома вечером после работы, курит, читает спокойно свою любимую газету - заслуженно отдыхает, одним словом. А жена после ужина собирается и со своим партнером (другим мужчиной) идет на милонгу. То есть там принято иметь другого партнера для танго и проводить с ним достаточно много времени. Они просто пошли подвигаться, потанцевать. В Аргентине это невозможно. Для нас танго - это, прежде всего, чувство. Аргентинскому сердцу не очень симпатично, когда к танго относятся как к фитнесу.
Катя кощеева (фотограф: у меня такой вопрос. До какой степени можно доверять тому чувству единения, которое возникает в танго? И могут ли эти мимолетные чувства перерасти в настоящую заинтересованность?
Эльба: я полагаю, что чувства всегда одни и те же, молоды ли мы, стары ли. Единственное, что нужно помнить: в танце чувство длится столько, сколько длится мелодия. А в жизни чувство может длиться всю жизнь. Но само чувство одинаково при этом.
Нито: есть кое-что очень хорошее в танго. Мы прикладываем старания, чтобы понравиться друг другу. И в 17, и в 80. Мы красиво одеваемся, прихорашиваемся, хотим произвести впечатление. У меня, к примеру, 7 костюмов - от ярко-голубого до классического черного. Эльба: и у меня куча платьев. Наряжаюсь - и внутренние ощущения другие. Нам жаль, что это сейчас уходит. Им: огромное спасибо вам за интервью и за уделенное время. Текст Ирина Муравьева (им - тангопитер. RU).